18:40
Eksplozije u indijskom dijelu Kašmira
Nekoliko sati nakon objave primirja između Indije i Pakistana
u indijskom dijelu Kašmira odjekuju eksplozije.
"Ovo nije primirje. Jedinice zračne obrane usred Srinagara
su aktivirane", objavio je na mreži X Omar Abdullah, predsjednik vlade
Jammu i Kašmira.
O eksplozijama je izvijestio CNN-ov reporter koji je otkrio
kako je odijeknuo niz detonacija nakon čega je nestalo struje. Što je uzrok eksplozijama
još se ne zna.
14:14
Trump: Pakistan i Indija su pristali na potpuni i trenutačni prekid vatre
Predsjednik SAD-a Donald Trump objavio je da su Indija i Pakistan pristali na potpuni i trenutačni prekid vatre, tu je vijest objavio na svojoj društvenoj mreži Truth Social.
"Nakon duge noći pregovora uz posredovanje Sjedinjenih Država, sa zadovoljstvom mogu objaviti da su Indija i Pakistan pristali na potpuni i trenutačni prekid vatre. Čestitke objema zemljama na pokazanoj zdravoj pameti i velikoj inteligenciji. Hvala na pažnji!", napisao je Trump.
13:07
Indijsko ministarstvo: U raketnim napadima poginulo je pet civila
Pet civila poginulo je u raketnim napadima na regiju Jammu u indijskom dijelu Kašmira, dok je više zračnih baza pogođeno u koordiniranom napadu za koji Indija okrivljuje Pakistan. Indijska vojska odgovorila je protunapadom.
12:59
Ubijeno najmanje 13 civila
Najmanje 13 civila ubijeno je u pakistanskom Kašmiru, priopćila je regionalna uprava za katastrofe. Više od 50 ljudi je također ozlijeđeno u regiji.
12:57
Pakistan: "Nismo održali sastanak o nuklearnom oružju"
Pakistanski ministar u vladi Bilal Azhar Kayani izjavio je za BBC da obje zemlje posjeduju nuklearno oružje, ali dosad nema naznaka da je nuklearni napad u planu. Kayani je rekao da Pakistan još nije sazvao sastanak Nacionalnog zapovjednog tijela (NCA), koje donosi operativne odluke o nuklearnom oružju, ali nije isključio tu mogućnost. Naglasio je da je to opcija koja ostaje premijeru na raspolaganju, no da do sada sastanak nije održan.
10:44
Najgori napad na civile od 1971.
Glavni ministar Jammu i Kašmira Omar Abdullah osudio je napade kao najgore ciljanje civila u gradu Jammu od 1971. godine.
10:42
Tarar niječe da su ciljali civilno stanovništvo
Pakistanski ministar informiranja Attaullah Tarar rekao je da pakistanske snage imaju pravo odgovoriti na indijsku agresiju. "Pakistan nije provokator. Pakistan sada ima pravo odgovoriti". Tarar niječe da su ciljali civilno stanovništvo.
10:39
Prvi put da je meta napada civilno područje
Kuće su oštećene, a prozori automobila razbijeni u naselju
Rehadi u gradu Jammu nakon napada u ranim jutarnjim satima, rekli su mještani
za BBC. Ovo je prvi put da je meta napada civilno područje u srcu grada, rekli
su. Rakesh Gupta , lokalni stanovnik rekao je: Čuo sam glasan zvuk i oblaci dima obavili su
susjedstvo. Vladala je panika i kaos. Zašto Pakistan cilja na obične ljude?
09:55
Pakistan: Mi istinski želimo mir
Indija i Pakistan uspostavili su prve kontakte od izbijanja
krize i razmijenili poruke. Pakistanski ministar vanjskih poslova Išak Dar
rekao je da će Pakistan razmotriti mir ako Indija obustavi vojne akcije.
"Rat nije naš prioritet i mi istinski želimo mir, ali bez hegemonije bilo
koje zemlje", rekao je Dar.
09:35
Pakistan: Stat ćemo ako...
Pakistanski ministar vanjskih poslova Ishaq Dar rekao je da će Pakistan razmotriti zaustavljanje ako Indija odluči stati.
09:24
Indija: Znamo što radi pakistanska vojska
Pukovnica indijske vojske Sofiye Qureshi rekla je da je pakistanska
vojska uočena kako premješta svoje postrojbe prema prvim linijama, što ukazuje
na ofenzivnu namjeru i moguću daljnju eskalaciju situacije. "Indijske
oružane snage ostaju u visokom stupnju operativne spremnosti. Indijske oružane snage ponavljaju svoju predanost izbjegavanju
eskalacije, pod uvjetom da i pakistanska vojska postupi jednako."
09:22
Zatvoren zračni prostor
Pakistanska zrakoplovna uprava objavila je da će zračni prostor zemlje ostati zatvoren sljedeća 24 sata.
08:09
"Pakistan koristio dronove i oružje dugog dometa"
Vyomiku Singha iz indijskih zračnih snaga rekao je da je Pakistan izveo agresivne akcije te da je koristio mnoštvo oružja - uključujući dronove i oružje dugog dometa - za ciljanje civilnih područja i vojne infrastrukture.
08:04
Poginuli civili
U granatiranju je poginuo Raj Kumar Thappa iz grada Rajouri. Tu je vijest potvrdio glavni ministar dijela Kašmira kojim upravlja Indija Omar Abdullah : "Strašna vijest iz Rajourija. Izgubili smo predanog službenika iz Službe uprave Džamua i Kašmira, poručio je Abdullah. BBC piše da su poginule najmanje još dvije osobe, obje civili.
08:00
Indija: Gađaju nas hipersoničnim projektilima
Indijska ministarstva vanjskih poslova i obrane održala su press konferenciju. Pukovnica indijske vojske Sofiya Qureshi započela je brifing optužujući Pakistan da koristi hipersonične projektile za napade na indijske zračne baze.
07:40
Čuju se eksplozije
Iz najvećeg grada indijskog dijela Kašmira stižu informacije o eksplozijama. U subotu rano ujutro odjeknule najmanje dvije eksplozije u Srinagaru, glavnom gradu indijskog dijela Kašmira. Zvuk eksplozija čuo se i u gradu Džamuu, piše CNN.
07:39
Pozivamo na hitnu deeskalaciju
Skupina sedam zemalja G7 u petak je pozvala Indiju i Pakistan na maksimalnu suzdržanost i izravan dijalog usred rastućeg neprijateljstva između dva azijska susjeda s nuklearnim oružjem. U izjavi koju je objavila Kanada, ministri vanjskih poslova Kanade, Francuske, Njemačke, Italije, Japana, SAD-a, Ujedinjenog Kraljevstva i Europske unije rekli su da "snažno osuđuju" smrtonosni napad na turiste u indijskom Kašmiru 22. travnja i "pozivaju na maksimalnu suzdržanost i Indije i Pakistana". "Pozivamo na hitnu deeskalaciju i potičemo obje zemlje da se uključe u izravan dijalog prema mirnom ishodu", navodi se u izjavi G7.
07:01
Nuklearni arsenal zemlje
Pakistanski premijer Shehbaz Sharif sazvao je u subotu sastanak Nacionalnog zapovjednog tijela, izjavila je vojska, nakon što je Islamabad pokrenuo vojnu operaciju protiv Indije i ciljao više baza. To najviše tijelo civilnih i vojnih dužnosnika donosi sigurnosne odluke, uključujući one vezane uz nuklearni arsenal zemlje.
07:00
Operacija Bunyanun Marsoos
Pakistanski ministar informiranja rekao je u objavi na društvenoj mreži X da je vojna operacija nazvana operacija Bunyanun Marsoos. Izraz je preuzet iz Kurana i znači čvrsta, ujedinjena struktura.
06:59
Indija u subotu ispalila rakete na tri zračne baze
Pakistanska ofenziva uslijedila je nedugo nakon što je, prema izvještaju, Indija ranije u subotu ispalila rakete na tri zračne baze u Pakistanu, uključujući i jednu blizu glavnog grada Islamabada, ali pakistanska protuzračna obrana presrela je većinu njih.
06:58
Sazvan sastanak tijela koje nadzire nuklearni arsenal
Pakistanski premijer sazvao je sastanak tijela koje nadzire nuklearni arsenal, izjavila je pakistanska vojska.
06:58
Pakistan pokrenuo vojnu operaciju
Pakistan je izjavio da je rano u subotu pokrenuo vojnu operaciju protiv Indije, ciljajući više baza, uključujući skladište raketa na sjeveru Indije.