Slika nije dostupna
Slika nije dostupna

Na snimci telefonskog razgovora čuje se kako glumac upotrebljava pogrdan izraz za ilegalne meksičke useljenike u SAD-u.


Nakon pozornog preslušavanja snimke već poznatog telefonskog razgovora u kojemu je Mel Gibson 'na pasja kola' izvrijeđao svoju bivšu suprugu Oksanu Grigorievu, majku njegova djeteta, portal Radar Online prepoznao je izraz 'wetback'.

Vezani članci Slika nije dostupna Uskoro presuda: Melu Gibsonu prijeti četiri godine zatvora Slika nije dostupna Oksana pod prisegom: Mel me tukao za vrijeme seksa!

Riječ je o pogrdnom nazivu za ilegalne useljenike u SAD iz zemalja Latinske Amerike, a poglavito se odnosi na Meksikance. U doslovnom prijevodu izraz se može pročitati kao 'mokra leđa', a referira se na Meksikance koji su iz svoje zemlje često znali bježati plivajući.

>> Mel Gibson Oksani: Pušit ćeš mi, pa ću ti kuću zapaliti!

>> Video: Mel Gibson bjesnio na paparazze pa zamalo izazvao sudar

'Prijavit ću je policiji jer uzima je*** novac od je*** 'mokrih leđa', bjesnio je Mel u telefonsku slušalicu, a Radar Online piše da je njegova prijetnja bila upućena nekom od njegovih radnika.

Nakon što je izazvao salve osuda kada je vrijeđao Židove, pa zatim i crnce, a potom se razveo, oženio ljubavnicu, prebio je, opet se razveo te završio na rehabilitaciji, nevolje za Mela Gibsona, čini se, ne prestaju.Kakva će biti konačna sudbina nekad prvog muškog imena Hollywooda, možda ćemo doznati vrlo brzo...

Još brže do svakodnevnih vijesti prilagođenih tebi. PREUZMI novu Još lakše do najnovijih vijesti o poznatima. Preuzmi novu DNEVNIK.hr aplikaciju