Slika nije dostupna
Slika nije dostupna

Burmanska oporbena čelnica Aung San Suu Kyi naviknuta je na to da njezini brojni poštovatelji iz inozemstva lome jezik izgovarajući njezino ime, ali vjerojatno nije očekivala da će ih Barack Obama sve nadmašiti.


Ljudi najčešće griješe u tome što umjesto Ang San Su Ći zadnji dio imena izgovaraju Ki. Međutim, Obama je otišao nekoliko koraka dalje. Tako se na konferenciji za novinare u nedjelju navečer u Bangkoku Obama mučio i s izgovorima "San " i "Su", da bi u ponedjeljak umjesto "San" izgovorio "Jan", a zatim u govoru održanom na sveučilištu u Yangonu uporabio čak tri različita izgovora.

S druge strane, američki se predsjednik potrudio na sastanku s kolegom Theinom Seinom nazivati bivšu Burmu njezinim postojećim službenim imenom Mianmar, što je naziv koje je toj zemlji nadjenula bivša vojna hunta čiji je član bio i sam Thein Sein. Vojska je bivši engleski naziv "Burma" smatrala nepodobnim zbog kolonijalne konotacije te zato što favorizira većinski narod pred drugim manjinskim narodima.

>> Obama poručio republikancima da 'ne diraju' Susan Rice

Oporba, a njoj pripada i Nobelovka Aung San Suu Kyi, ne odustaje od starog naziva Burma. I neke zapadne vlade ne priznaju promjenu imena i zemlju i dalje nazivaju Burmom.

Da bi izbjegla moguće pogreške, američka državna tajnica Hillary Clinton je prije godinu dana za službenog posjeta toj zemlji rabila upravo taj izraz: "ta zemlja". Obama je nastojao biti maksimalno korektan. U razgovoru s Theinom Seinom govorio je o Mianmaru, a na sastanku sa Suu Kyi o Burmi, piše francuska agencija AFP koja i sama rabi ime Burma, dok se agencija Reuters odlučila za Mianmar.  (Hina)

 

DNEVNIK.hr pratite putem iPhone/iPad | Android | Twitter | Facebook