Zajedno su prošli najopasnije ratne zone na Bliskome istoku, a suočavanje sa svakodnevnim prijetnjama, objašnjavaju, samo im je otkrilo da su stvoreni jedno za drugo.
'Gospodin i gospođa Smith. Tako se nekada šalimo da
izgledamo drugima', kaže Daria koja ovih dana, između puta na Sjeverni pol i odlaska u tatarski sukob, boravi u Zagrebu, opuštajući se uz hrvatsko-ruski rječnik u stanu svoga supruga.
Upoznali su se 2001. godine u Pakistanu, odakle su oboje izvještavali o napadima američkih vojnih snaga na Afganistan.
U Islamabadu postojao je jedan jedini bar u kojem se mogla popiti vodka i Daria je na samu večer američkoga bombardiranja Kabula bila u njemu.
'Ja sam zapravo imala dogovor s jednim američkim televizijskim izvjestiteljem. Još dok smo sjedili i razgovarali osjećala sam par prodornih očiju koje su me fokusirale iz mračnoga kuta. Nisam mogla ignorirati Robertov pogled. U baru su svi gledali CNN, promatrajući što će se slijedeće dogoditi. Upravo su izvjestili da je počeo napad i bar se odmah ispraznio. Svi su bili televizijski novinari koji su žurno krenuli pripremati priloge za svoje postaje. Robert i ja radimo za novine, što znači da smo mogli pričekati sa svojim tekstovima. Nisam ga mogla izbjeći i počeli smo razgovarati', veli Daria.
Proveli su ludi tjedan u Pakistanu, a zatim se Robert morao vratiti u Hrvatsku. No, neprestano je tražio razloge zbog kojih je nazivao njezin broj. Iako su mislili kako će njihova veza ostati samo kratka avantura, nisu se uspjeli prestati nazivati.
'Ja sam već bila razvedena, a Robert je pripremao razvod svoga braka. Zbog obitelji, udaljenosti i posla činilo se nemogućim održavati bilo kakvu ozbiljniju vezu. Ipak, ja sam uskoro došla u Hrvatsku i tada smo shvatili da se nećemo više nikada moći rastati', priča Daria.
Iz prvog braka poznata novinarka, autorica šest knjiga, ima danas 11-godišnju kćer Sonju, ali kaže kako je godinama prije nego je upoznala Roberta znala da će se dva puta udati.
'Kad sam bila trudna otišla sam kod jedne arapske vidovnjakinje dok sam boravila u Bahrainu. Rekla mi je da joj je žao što mi to govori, ali da ću imati još jedan brak. Nisam joj željela vjerovati, ali gledajte što se dogodilo', veli Daria.
Ipak, ne žali zbog ničega. Nakon razvoda, kaže, odlučila je da se neće udati za nikoga doli za idealnoga muškarca. Obišla je svijet, upoznala mnoštvo zanimljivih ljudi i imala nekoliko ljubavnih veza o kojima je i pisala u svojim knjigama, ali tek je karizmatični ćelavac u dugom kožnom kaputu bio čovjek zbog kojega se ponovo usudila stati pred oltar.
-
Nestala u utorak
U BiH uhitili trojicu koji su tvrdili da imaju informacije o malenoj Danki, nevjerojatno je što su izjavili nakon uhićenja
-
Dramatična potraga
Sigurnosni stručnjak o istrazi oko nestale Danke: "Ne bi se otkazivala potraga da se nije dogodio preokret"
-
Iz minute u minutu
UŽIVO Hitno pojačanje stiglo u Banjsko Polje, oglasio se ujak malene Danke: "Ne mogu ni zamisliti da moja sestra zna..."