Iako će neki pomisliti da bi se temeljni principi hedonističkog zimovanja mogli svesti na slogane poput “u se, na se i poda se” ili “udri brigu na veselje”, tome naravno nije baš tako. Kao što smo u ranijim priopćenjima ministarstva stola i financijske agencije široke ruke već pisali, hedoniziranje je posebna vrsta uživanja u putovanju, pa tako i u onom zimskom. Da bi bilo uspješno, potrebni su mu ne samo dobra volja putnika-hedonista, nego i specifična obilježja destinacije.
Na vašu sreću, slučajno znamo jednu takvu – odaziva se na starohrvatska kodna imena HeadOnEast Croatia i Visit Slavonija & Baranja. Kako bismo vam pak uštedjeli vrijeme pripreme, u nastavku donosimo pročišćeni tekst Pravilnika o hedonističkom zimovanju na slavonsko-baranjski način.
Članak 1. Hotspot dobrog raspoloženja
Proizašla iz pravne stečevine slavonsko-baranjskih zimskih sijela, prela i divana, ova odredba podrazumijeva da je hedonističko zimovanje vrijeme u kojem se pozitivna energija, spontanost i neposrednost slobodno šire od šanka do šanka i stola do stola. U neograničenim količinama međusobno ih razmjenjuju gosti i domaćini, domaćini i gosti, gosti i gosti, domaćini i domaćini.
PR
Foto:
Mario Romulić i Dražen Stojčić
U svrhu dodatnog unaprjeđenja protoka dobrih vibracija te kao jamci njihove sveprisutnosti nastupaju ovlašteni distributeri dobrih vibracija poznati i kao lole, bekrije ili bećari (za dodatna pojašnjenja ove funkcije upitajte svog turističkog vodiča ili recepcionera).
Članak 2. Svaka kuhinja je bakina
Jelovnik tijekom hedonističkog zimovanja nije “nalik” ili “poput” bakine kuhinje, a također i ne “podsjeća” na nju. Razlog tome je jednostavan – ako pod pojmom bakine kuhinje podrazumijevamo domaće, ukusno, obilno i lijepo, onda sav jelovnik tijekom hedonističkog zimovanja jest bakin. Odabrali ručak na seoskom domaćinstvu, u tradicionalnoj čardi, hotelskom ili šarmantnom gradskom restoranu, gastronomija je simbol slavonsko-baranjske gostoljubivosti te oko nje nema kompromisa – želudac gosta uvijek mora biti u pravu. Da bi tome bilo tako, brine bakina kuhinja.
PR
Foto:
Mario Romulić i Dražen Stojčić
Članak 3. Vinske karte na stol
Kompromisa ne može biti ni u pogledu “tekućih” pitanja. Osim što su postojbina dobre stare šljivovice i sve brojnijih craft piva, Slavonija i Baranja su i neotkriveni zavičaj vrhunskih kontinentalnih vina. Regionalne vinarije i mali obiteljski proizvođači tijekom zime organiziraju degustacije mladih i odležanih vina, prigodne ledene berbe te planske i neplanske vinske svečanosti. Vaše je samo da se u pravom trenutku nađete na pravom mjestu. Trenutak može biti bilo koji, dok u pogledu mjesta preporučujemo neku od ruralnih kuća za odmor, seoskih domaćinstava ili malih hotela u okolici đakovačkog, baranjskog ili erdutskog vinogorja.
PR
Foto:
Efekt media
Članak 4. Pjesma nek’ odzvanja kroz noć
Kad je o smještaju riječ, a nastavno na članak prvi, zgodna strana hedonističkog zimovanja je u tome što se ono vrlo često odvija u gore spomenutim prekrasnim kućama za odmor, daleko od znatiželjnih očiju, osjetljivih ušiju i napornih epidemija. Nakon što se ovaj ambijent oplemeni društvom iz članka prvog te opskrbi delicijama iz članaka drugog i trećeg, slavlje može početi, bilo da je božićno, novogodišnje, rođendansko ili spontano. Panonska noć željna je vašeg smijeha i pjesme, s tim da, kao što kaže jedan legendarni stih iz ovih krajeva, “Lumpujte, al’ lipo polako”. Riječju, hedonistički.
PR
Foto:
Nenad Milić
Članak 5. Sporta taman koliko treba
Kao sastavni dio hedonističkog zimovanja utvrđuje se i šetanje, hodanje, bicikliranje i/ili trčanje bajkovitim slavonsko-baranjskim krajolikom. Odredba proizlazi kako iz spoznaja o korisnosti umjerene tjelesne aktivnosti, tako i iz mogućnosti da se poneko lumpovanje ipak može oteti kontroli, pa jutro poslije bude obilježeno potrebom za svježim zrakom. U ove i slične svrhe gostima su na raspolaganju prekrasne staze vinogorjima, poučne šetnice, EuroVelo i druge biciklističke trase, kao i veći broj vrhunskih wellness i spa kapaciteta.
PR
Foto:
Mario Romulić i Dražen Stojčić
Prijelazne i završne odredbe su te, da se što prije prevezete do Osijeka, Đakova, Baranje i Erduta.
Pravilnik se primjenjuje od prvog dana klimatološke zime, ove i svake sljedeće.
PR
Foto:
Mario Romulić i Dražen Stojčić