Na ulazu u KBC Split, naša je ekipa zatekla i prijatelja francuske obitelji, čija je kći, Lorraine Bodet, poginula u nesreći. 'Obitelj joj je u žalosti. Nisu htjeli doći u bolnicu, pred kamere. Mučno im je. Eto, nekome se i to moralo dogoditi', kaže Frane Božiković te dodaje kako njezina obitelj ima kuću u Jelsi na Hvaru.
U bolnicu je stigla i delegacija iz HŽ-a, kako bi obišla unesrećene i izrazila sućut obiteljima poginulih putnika. 'U ime HŽ-a došli smo obići ljude koji su stradali u tragediji. To je tragedija, kako za njih same, tako i za HŽ i hrvatsku državu', rekao je Predrag Zekić, član uprave HŽ-a. Istaknuo je želju u što skoriji oporavak ozlijeđenih putnika i njihov brz povratak obiteljima i najmilijima.
'Posebno zahvaljujemo ljudima i službama koje su pristigle u pomoć unesrećenima u najtežim trenucima te na taj način pokazali junačko srce', naglasio je Zekić. Prisutnim novinarima kazao je kako je istraga još uvijek u tijeku te da će vlak s pruge biti uklonjen nakon što se obavi očevid, što bi po njegovoj procjeni trebalo biti za dan-dva. 'Istraga je u tijeku i bilo bi krajnje neumjesno prije njezinog završetka davati bilo kakve izjave', zaključio je Zekić.
'Tko je preživio bio je sretan'
U bolničkom krevetu, nakon nesreće od ozljeda se oporavlja i Ana Martinović iz Zagreba. Kaže da je dobro, ali još osjeća bolove. Nesreće se sjeća, kao i osjećaja bespomoćnosti nekoliko trenutaka prije izlijetanja, kad je kondukter putnicima obznanio kako vlak ne može zakočiti. 'Nismo znali što se događa jer je vlak počeo lelujati pa smo otišli pitati konduktera. On nam je kazao da su kočnice otkazale, te kako ne trebamo paničariti', prisjetila se Martinović.
Nakon tog, nastavila je, nastao je lom i vlak je udario s jedne pa s druge strane i onda je sve bilo gotovo. 'Tko je preživio bio je sretan, a ja sam bila baš tamo gdje su bili mrtvi. Samo sam razmišljala da mi preživi suprug i kad sam vidjela da je živ, bila sam sretna', kazala nam je vidno potresena Ana. Trenutačno se oporavlja i dobiva lijekove. Od nesreće joj je za 'uspomenu' ostalo nekoliko šavova na glavi, ozljeda ruke i ramena te bolna sjećanja.
Razgovarali smo i s Martinom Bolfekom iz Zagreba, kojeg smo zatekli na odlasku. Kaže, vraća se prisilno kući s godišnjeg odmora, no u nesreći je prošao samo s lakšom ozljedom glave. 'Imao sam lakše ozljede pa nije bilo problema. Ponudili su mi smještaj u hotelu, ali odbio sam, jer sam došao kod prijatelja', ispričao nam je Bolfek i dodao kako su mu sve stvari na broju te pohvalio policiju, koja je, kaže, odradila odličan posao.
'Bilo je strašno gledati to'
Trojicu prijatelja iz Gothenburga zatekli smo u hotelu. Prošli su s lakšim ozljedama, no bogatiji za jedno traumatično iskustvo iz Hrvatske. 'Danas se osjećam puno bolje. Još me bole desna ruka i rame, no sad je bolje, šok je prošao', kaže Christian Almsatter. Nesreće se, on i njegovi prijatelji dobro sjećaju. 'Nakon nesreće, izbili smo prozor i počeli pomagati ljudima. Ubrzo je stigao autobus, koji nas je sve prebacio u bolnicu', ispričao je Almsatter.
Njegov prijatelj Axel Hansson potresen je iskustvom i kaže da to nije bilo nimalo lako gledati. 'Jedan desetogodišnjak je imao golemu ranu na ramenu i strašno je krvario. Bilo je strašno gledati to', kazao je Hansson. Njihov prijatelj Peter Bergström prošao je bez ozljeda. Posjekotinu na ruci dobio je pomažući unesrećenima nakon izlijetanja. 'Prošao sam bez ozljeda, a dlan sam porezao pomažući drugima. Još ne mogu shvatiti što se zapravo dogodilo. Trebat će mi vremena', zaključio je.
>> Identificirano svih šest poginulih
>> Šest poginulih, 55 ozlijeđenih pri izlijetanju nagibnog vlaka
>> VIDEO: Nakon nesreće na vlak naletjelo pružno vozilo
>> Jadranka Kosor odbila Kalmetinu ostavku
Trojica prijatelja kažu da će ostati u Hrvatskoj te da se nisu razočarali u našu zemlju. 'Ljudi su nam puno pomogli i izašli nam ususret. Možemo ostati u hotelu iduća dva dana besplatno. Nakon toga, vidjet ćemo. Ostat ćemo još tjedan dana u Splitu', kazali su momci iz Gothenburga.