Među prvima se oglasila njemačka kancelarka Angela Merkel koja je novinarima po dolasku u operativno zapovjedništvo Bundeswehra u Potsdamu izjavila da je 'duboko šokirana zrakoplovnom nesrećom u kojoj je smrtno stradao poljski predsjednik'.Češki predsjednik Vaclav Klaus je priopćio da je 'potresen, šokiran i rastužen' zbog smrti poljskog predsjednika, njegove supruge i nekoliko desetaka poljskih dužnosnika.
'Osobno sam izgubio istinskog prijatelja...strašan je to i golem gubitak', rekao je Klaus novinarima koji je Kaczynskog nazvao 'izvanrednim predsjednikom i jedinstvenim prijateljem Češke'. Klaus je vijest o pogibiji primio u prepunoj praškoj katedrali svetog Vida gdje je trajala svečanost ustoličenja novog praškog nadbiskupa. Španjolsko predsjedništvo EU-a izrazilo je 'solidarnost s Poljskom povodom okrutne pogibije predsjednika Lecha Kaczynskog i potporu svim Poljacima i Europljanima u uvom tužnom trenutku'.
Obama: Pogibija predsjednika Kaczynskog strašna za cijeli svijet
Američki predsjednik Barack Obama je rekao kako je pogibija poljskoga predsjednika Lecha Kaczynskog u zrakoplovnoj nesreći ''strašna' za Poljsku, Sjedinjene Države i za cijeli svijet', izrazivši istodobno najiskreniju sućut poljskim vlastima.
'Danas sam nazvao premijera Donalda Tuska da bih izrazio Michellinu i svoju iskrenu sućut poljskome narodu', stoji u priopćenju iz Bijele kuće.
Predsjednik Kaczynski 'bio je državnik koji je odigrao ključnu ulogu u pokretu Solidarnost, a u SAD-u su mu se divili kao čelniku predanom slobodi i dostojanstvu čovjeka', stoji u priopćenju. Činjenica da je poljsko izaslanstvo putovalo u Katyn, gdje je trebalo odati počast žrtvama staljinističkog masakra koji se dogodio prije 70 godina, 'svjedoči o snazi poljskoga naroda'.
'Danas je Amerikancima teško pri srcu', kazao je Obama, istaknuvši kako su veze između njegove zemlje i Poljske 'duboke i vrijedne poštovanja'. 'Naše misli i molitve su s obitelji Kaczynski, s rodbinom svih onih čiji su članovi obitelji poginuli u ovoj tragičnoj nesreći i s poljskim narodom.'
Ostavština Lecha Kaczynskog i svih koji su poginuli 'bit će stalno svjetlo koje će voditi Poljsku i svijet prema ljudskome napretku', rekao je Obama.
Berlusconi: Duboko sam ožalošćen
Poljskom premijeru Donaldu Tusku sućut je izrazio šef španjolske vlade Jose Luis Rodriguez Zapatero koji je kazao da je 'šokiran tom nesrećom i njezinim tragičnim posljedicama'. Premijer Silvijo Berlusconi primio je tu vijest 'duboko ožalošćen', posebice stoga što je tragedija pogodila 'tako prijateljsku zemlju'. Litavska predsjednica Dalia Grybauskaite također je žurno izrazila 'najdublju sućut cijelom poljskom narodu zbog tragične nesreće u Smolensku'. Dvije zemlje vežu duboke povijesne veze, a u Litvi živi oko 200.000 etničkih Poljaka.
>> Poginuo poljski predsjednik Lech Kaczynski i cijeli vojni vrh
Službena Ljubljana također je uputila izraze sućuti. Predsjednik Danilo Turk je napisao da ga je 'vijest o tragičnoj smrti predsjednika Lecha Kaczynskog duboko potresla i ražalostila'. Ocijenio je da se radi o velikom 'gubitku za Poljsku i Europu'. Sućut poljskoj vladi i svim Poljacima uputio je i premijer Borut Pahor. Glavni tajnik NATO-a uputio je 'najdublju sućut' obiteljima i poljskom narodu povodom zrakoplovne nesreće u kojoj su smrtno stradali predsjednik Lech Kaczynski i izaslanstvo. 'Ovo je tragedija za obitelji poginulih i cijelu Poljsku. Moje su misli danas s njima', priopćio je Anders Fogh Rasmussen.
Medvedev šokiran, Putin ide na mjesto nesreće
Ruski predsjednik Dmitrij Medvedev izjavio je da je šokiran smrću poljskog predsjednika Lecha Kaczynskog u zrakoplovnoj nesreći, dok je premijer Vladimir Putin najavio odlazak na mjesto tragedije. Dodao je kako će tijela poginulih biti odvezena u Moskvu radi identifikacije.
'Kao i svaki drugi ruski građanin, s dubokim i iskrenim osjećajem sućuti saznao sam za ovu tragediju', poručio je Medvedev i najavio opsežnu istragu o uzrocima nesreće.
Hrvatski državni vrh uputio sućut
Hrvatski državni vrh uputio je u subotu izraze sućuti poljskim čelnicima i narodu zbog pogibije predsjednika Lecha Kaczynskog i drugih državnih i vojnih dužnosnika u nesreći poljskog predsjedničkog zrakoplova pokraj Smolenska u Rusiji. Predsjednik Republike Ivo Josipović uputio je Bronislawu Komorowskom, privremenom obnašatelju dužnosti predsjednika Republike Poljske, sućut u svoje osobno ime i u ime svih hrvatskih građana.
'U ovom strašnom času želim osobno i u ime građana Republike Hrvatske s Vama i s poljskim narodom podijeliti potresenost i bol zbog nenadane tragične pogibije predsjednika Lecha Kaczynskoga, njegove supruge i suradnika', stoji u brzojavu predsjednika Josipovića. U njemu se navodi da smrt predsjednika Kaczynskog 'nije gubitak samo za Republiku Poljsku nego za sve nas u srednjoj Europi koji za naše narode želimo život zasnovan na europskim demokratskim tradicijama te istinskim vrijednostima slobode građana i naroda'.
Kosor: Duboko sam potresena
Predsjednik Hrvatskog sabora Luka Bebić, u ime svih zastupnika i svoje osobno, uputio je izraze sućuti predsjednicima obaju domova poljskog parlamenta, Bronislawu Komorowskom i Bogdanu Borusewicszu, zbog pogibije predsjednika Lecha Kaczynskog i sviju putnika iz poljskog predsjedničkog zrakoplova koji se srušio pokraj Smolenska. 'U ovim teškim trenucima kroz koje prolazi Poljska, prisjećajući se velike nepravde učinjene poljskom narodu u Katynskoj šumi, prigrlili smo vašu bol', stoji u pismu predsjednika Hrvatskog sabora Luke Bebića predsjednicima Sejma i Senata i svim građanima Poljske.
Izrazima sućuti, u ime hrvatske vlade i svoje osobno, pridružila se i premijerka Jadranka Kosor. 'Duboko sam potresena tragičnom i tužnom vijesti o padu zrakoplova u kojem je smrtno stradao poljski predsjednik Lech Kaczynski. Tragedija koja je zadesila Vašu zemlju je velik gubitak za poljski narod i poljsku državu. Pogibija poljskog predsjednika, visokih poljskih dužnosnika i putnika u zrakoplovu, bolno je odjeknula u Hrvatskoj koju s bliskim poljskim narodom vežu uske i prijateljske veze', napisala je premijerka predsjedniku vlade Donaldu Tusku.
Ministar vanjskih poslova i europskih integracija Gordan Jandroković uputio je sućut ministru vanjskih poslova Radoslawu Sikorskom. 'U ovom teškom trenutku Hrvatska dijeli tugu s poljskim narodom te se pridružuje molitvama obitelji svih žrtava', napisao je ministar Jandroković. Među poginulima je i zamjenik poljskog ministra vanjskih poslova Andrzej Kremer.
Papa izrazio 'duboku bol' zbog pogibije Kaczynskog
Papa Benedikt XVI. je rekao da je s 'dubokom boli' primio vijest o 'tragičnoj smrti' poljskog predsjednika Lecha Kaczynskog u zrakoplovnoj nesreći u Rusiji.
'S dubokom boli sam primio vijest o tragičnoj smrti predsjednika Lecha Kaczynskog', stoji u papinom telegramu predsjedniku poljskog parlamenta Bronislawu Komorowskom i privremenom predsjedniku države.
'Izražavam najiskreniju sućut obiteljima žrtava i svim Poljacima...u ovim teškim trenucima, molim svemoćnoga Boga poseban blagoslov za poljski narod', stoji u papinom brzojavu.
Izrazi sućuti sa svih strana
Predsjednik Europske komisije Jose Manuel Barroso je izrazio ‘iskrenu sućut poljskome narodu zbog pogibije predsjednika Kaczynskog, njegove supruge i članova izaslanstva u tragičnim okolnostima’, kazavši kako je poljski predsjednik ‘bio pravi poljski domoljub, no istodobno i vrlo angažiran na poslovima u EU-u’. ‘Imao sam priliku raditi izravno s predsjednikom Kaczynskim i poštovao sam njegova domoljubna uvjerenja. On je istodobno bio vrlo angažiran na poslovima u EU-u i vrijednostima slobode i solidarnosti’, stoji u priopćenju EK.
Glavni tajnik UN-a Ban Ki-moon, izjavio je kako je ‘šokiran’ viješću o pogibiji predsjednika Kaczynskog te je izrazio sućut poljskome narodu. ‘U ime Ujedinjenih naroda, glavni tajnik izražava duboku sućut poljskome narodu i vladi te obiteljima poginulih’, stoji u priopćenju.
I britanski premijer Gordon Brown je izrazio šokiranost viješću o tragičnoj smrti poljskoga predsjednika. ‘Vjerujem da je cijeli svijet ožalošćen zbog tragične smrti predsjednika Kaczynskog i njegove supruge Marije te članova izaslanstva koji su putovali u istom zrakoplovu. Poznat nam je njegov doprinos neovisnosti i slobodi Poljske’, kazao je Brown.
‘Duboko potresen i ožalošćen vijestima o nesreći u kojoj su poginuli poljski predsjednik, njegova supruga i cijelo poljsko izaslanstvo te članovi posade’, je i glavni tajnik Vijeća Europe Thorbjoern Jagland. ‘Suosjećam s obiteljima žrtava te njihovim obiteljima i cijelome poljskom narodu izražavam iskrenu sućut’, stoji u priopćenju.
‘Poljska je izgubila velikoga predsjednika’, čovjeka koji je ‘svojoj zemlji služio pun uvjerenja i odlučnosti u razdoblju promjena’, rekao je predsjednik Parlamentarne skupštine Vijeća Europe Mevluet Cavusoglu, dodavši kako je ova tragedija ‘istodobno osobna i nacionalna tragedija’. Ocijenio je ‘iznimno simboličnom posljednju misiju’ Lecha Kaczynskog koji se u Katynu trebao pokloniti pred grobovima poljskih časnika koje je prije 70 godina pogubila Staljinova tajna policija, a cilj misije bila je ‘potraga za povijesnom istinom i za izmirenjem’.
Brazil proglasio tri dana žalosti
Brazilska je vlada proglasila tri dana žalosti za poljskim predsjednikom Lechom Kaczynskim.
Brazilski predsjednik Luiz Inacio Lula da Silva u poruci sućuti poslanoj poljskom premijeru Donaldu Tusku i obnašatelju dužnosti predsjednika Bronislawu Komorowskom rekao je da je s 'tugom primio vijest o tragičnoj zrakoplovnoj nesreći u kojoj je poginuo predsjednik Lech Kaczynski, njegova supruga i velik broj predstavnika poljske vlasti'.(Hina)