Katalonija, bogata sjeveroistočna regija koja čini petinu španjolskog gospodarstva, ima poseban jezik i kulturu te se već dugo bori za neovisnost. Ankete pokazuju da je za referendum velika većina Katalonaca.
Pročitajte i ovo
REPORTERKA NOVE TV IZ BARCELONE
Nakon obrata u parlamentu: "Nastavlja se igra mačke i miša između Katalonaca i Madrida"
Referendum pod svaku cijenu
Katalonski parlament donio zakon kojim formalizira planove o referendumu o neovisnosti
Predsjednik pokrajine Mas potpisao je uredbu na svečanosti u zgradi katalonske vlade u Barceloni, okružen članovima vlade i političkim saveznicima u kampanji za neovisnost.
'Katalonija želi govoriti, želi da je se čuje. Sada je pravo vrijeme i imamo pravni okvir da to učinimo', rekao je Mas u govoru na katalonskom, španjolskom i engleskom jeziku.
Madrid je najavio da će blokirati održavanje referenduma. Zamjenica premijera Soraya Saenz de Santamaria rekla je u petak da će se vlada sastati u ponedjeljak i formalizirati zabranu glasovanja.
Prijepor bi potom trebao biti predan na odlučivanje ustavnom sudu, pa će glasovanje biti odgođeno do konačne presude što bi moglo potrajati godinama.
Španjolski premijer: Težnje Škotske su krajnje negativne za Europu
Središnja španjolska vlada tvrdi da bi referendum prekršio ustav iz 1978. kojim je Španjolska prešla iz monarhije u republiku.
Politički analitičari procjenjuju da bi katalonski čelnik u slučaju blokiranja referenduma mogao sazvati prijevremene izbore i iskoristiti ih kao izjašnjavanje Katalonaca o odcjepljenju od Španjolske.
Mas je pod pritiskom separatističkih koalicijskih partnera da ustraje na referendumu čak i ako bude proglašen nezakonitim, no on sam je rekao da neće učiniti ništa suprotno zakonu.
Odbijanje Madrida da dopusti održavanje referenduma razljutilo je brojne Katalonce, uključujući one koji su za ostanak u Španjolskoj.
Stotine tisuća ljudi izašlo je ranije ovoga mjeseca na ulice Barcelone tražeći pravo da održe referendum. (Hina)
DNEVNIK.hr pratite putem iPhone/iPad | Android | Twitter | Facebook