Svjetski dan mladih

Posjet pape u Portugalu u sjeni seksualnog zlostavljanja svećenika: "Ovo je izvrsna prilika za Crkvu da učini nešto"

Papa Franjo Foto: Afp
Papa Franjo obećao je u srijedu da će nastaviti uzburkavati stvari u Katoličkoj Crkvi dok nastavlja s reformama i promjenama koje bi mogle ostaviti trajno nasljeđe.

Papa Franjo izjavio je da će nastaviti reforme i promjene koje bi mogle ostaviti traga u Katoličkoj Crkvi.

Franjo, koji je započeo petodnevno putovanje u Portugal, sletio je u vojnu zračnu bazu u Lisabonu na globalno okupljanje mladih katolika poznato kao Svjetski dan mladih, koji se održava svake dvije ili tri godine u drugom gradu.

Franjino putovanje odvija se u sjeni golemog portugalskog skandala sa svećeničkim seksualnim zlostavljanjem i kritika zbog velikih troškova za taj događaj.

Pročitajte i ovo Glavata želva Morska kornjača napala kupače u Dalmaciji: "Glava joj je kao dvije ljudske, cijela je pokrivena kamenicama"

Obraćajući se novinarima u zrakoplovu na putu iz Rima, Franjo se prisjetio kada je na svom prvom Svjetskom danu mladih, u Brazilu, pozvao mlade da dižu buku kako bi se čuli i unijeli promjenu.

"Nastavit ćemo uzburkavati stvari", rekao je.

Franjo je donio brojne promjene u Crkvi od svog izbora 2013., ponekad uznemirivši konzervativce jer je ženama dao više uloga i učinio Crkvu susretljivijom i manje osuđujućom prema nekim skupinama, uključujući pripadnike LGBT zajednice.

Nakon operacije crijeva u lipnju 86-godišnji papa ide na svoje prvo putovanje, a koristi invalidska kolica i štap.

Papa, koji se činio u dobroj formi dok je sa štapom hodao novinarskim dijelom aviona, rekao je kako se nada da će se u nedjelju vratiti u Rim "pomlađen svojim susretom s mladima".

Pročitajte i ovo razbojništvo u Zagrebu FOTO/VIDEO Nove snimke pljačkaša iz Sesveta: Šokirani vlasnik moli za pomoć - "Pošpricao mi je oči, ništa nisam vidio"

To je četvrti takav događaj kojim će Franjo predsjedati otkad je postao papa. Njegova prva stanica u Portugalu susret je s portugalskim predsjednikom Marcelom Rebelom de Sousom u predsjedničkoj palači Belem.

U Lisabonu su postavljene goleme pozornice, ekrani i plakati s Franjinim likom po cijelom gradu.

Događaj u Portugalu, u kojem je 80 posto stanovnika katoličke vjere, dolazi manje od šest mjeseci nakon izvješća portugalskog povjerenstva koje kaže da je najmanje 4815 maloljetnika seksualno zlostavljalo svećeništvo - uglavnom svećenici - tijekom sedam desetljeća.

"Bit će mladih iz cijelog svijeta, a stvarnost (zlostavljanja) prisutna je na svim kontinentima", rekla je Filipa Almeida (43), koju je svećenik zlostavljao kada je imala 17 godina.

"Ovo je izvrsna prilika za Crkvu da učini nešto", rekla je Almeida, suosnivačica udruge Coração Silenciado (Ušutkano srce) koja pomaže žrtvama. Očekuje se da će se Franjo nasamo sastati sa žrtvama zlostavljanja.

Pročitajte i ovo Tragedija u New Yorku Djevojčica od 14 mjeseci umrla od toplinskog udara: Baka ju je ostavila u autu...

Ogromni jumbo plakat koji podiže svijest o seksualnom zlostavljanju svećenika postavljen je preko noći u Lisabonu nekoliko sati prije Franjina dolaska.

Neki su Portugalci kritizirali troškove događaja u jednoj od najsiromašnijih zemalja zapadne Europe, u kojoj milijuni ljudi jedva spajaju kraj s krajem zbog niskih plaća, inflacije i stambene krize.

Franjo će posjetiti i Fatimu, gradić sjeverno od Lisabona u kojem se, prema vjerovanju Crkve, Djevica Marija ukazala troje siromašne pastirske djece 1917. godine.