List je napisao kako je jednoj od agencija, Centru za nadzor i prevenciju bolesti, poslan popis sa sedam zabranjenih riječi ili fraza: ranjiv, pravo, različitost, transrodni, fetus, na temelju dokaza ili znanstveno utemeljen.
Dužnosnicima u drugoj agenciji je rečeno da koriste izraz Obamacare, umjesto Zakon o pristupačnoj skrbi, pri opisu zakona predsjednika Baracka Obame o zdravstvenoj skrbi iz 2010. godine.
Ministarstvo zdravstva i socijalne skrbi (HHS) je odbacilo izvješće. "Tvrdnja da je HHS 'zabranio riječi' potpuno iskrivljeno opisuje rasprave o procesu definiranja proračuna", rekao je u izjavi glasnogovornik Matt Lloyd.
List je izvijestio i da se dokumentima State Departmenta sada za pojam spolna edukaciju koristi fraza "izbjegavanje spolnih rizika".
Washington Post je napisao kako se upute u jednoj od agencija temelje na dokumentu Ureda Bijele kuće za upravljanje i proračun koji nadgleda Trumpov prijedlog proračuna uza Kongres. List je izvijestio da za promjenu rječnika nije dano objašnjenje. (Hina)