Zainteresiranost Japanaca pokazuje da grad pod zaštitom UNESCO-a sigurno ima veći potencijal. Hladnoća Japancima ne smeta. Toplo odjeveni, s planom grada i fotoaparatima uživaju u razgledavanju Splita.
‘Hrvatska je sada vrlo popularna u Japanu i svi žele ovdje doći u potrazi za kulturnom baštinom’, rekla je jedna japanska turistkinja, a turistički vodič Ivo Luketa ističe kako su Japanci gosti koji vole razgledavati kulturne spomenike. ‘U Splitu ima jako puno spomenika koji su pod UNESCO-m i njima je to jako važna stvar’, kaže Luketa.
>> 'U sljedećoj godini turiste će biti još teže privući'
>> Zadar: Drugačijm pristupom u turizmu obaraju rekorde
No oni su tek rijetki turisti koji se ovih dana mogu vidjeti po Splitu. Na Rivi nema gužve, a ni prodavači na božićnom sajmu nisu zadovoljni jer i ono malo turista koji dolaze ne troše puno.
Hotelijeri su goste privukli sniženim cijenama, za Božić slaba popunjenost mogla bi se popraviti novogodišnjim aranžmanima. ‘Trenutna popunjenost za novogodišnje praznike je preko 50 posto što je porast od nekih 10 posto u odnosu na prošlu godinu. U to nisu uračunati last minute aranžmani’, kaže Danni Matijaca, glasnogovornica hotela La Meridian Lav.
Splićani kažu kako za privlačenje turista nedostaje ‘šušura’ no tome bi moglo pridonijeti i sutrašnje otvaranje klizališta na Prokurativama koje će ponuditi različitu zabavu. ‘Biti će tu tematskih večeri, nekakvih disko večeri, škola klizanja, škole hokeja, curling škola’, objašnjava Idora Hegel iz kluba Split Ice.
Nedostaju dvorane i zrakoplovne linije
Da Split još nema dobru zimsku turističku ponudu, slažu se i u turističkoj zajednici. ’Trebaju pripreme da bi grad postao i grad culture. Nedostaje nam koncertno-kongresna dvorana, trebamo sadržaje negdje smjestit u unutarnje prostore i dati mogućnost ponude koja će zaintrigirat ljude da se upravo odluče za naš grad’, objašnjava Vedran Matošić, direktor TZ Splita, a Danni Matijaca ističe drugi problem.
‘Ono što Splitu fali su zrakoplovne linije. Mi imamo taj jedan hendikep da od početka desetog mjeseca gotovo i nemamo nikakvu povezanost sa većim europskim gradovima’, kaže Matijaca koja se slaže kako Split može pronaći način da turistima bude zanimljiv i zimi.