Osjetljiva tema

Recept za tjesteninu u središtu diplomatskog skandala: "Strašno. Prošla me jeza"

Cacio e pepe Foto: Getty Images
Talijani su poludjeli nakon što je britanska stranica Good Food objavila recept za njihovu tradicionalnu tjesteninu, ali s izmijenjenim sastojcima.

Nakon što je britanska internetska stranica Good Food objavila recept za tradicionalno talijansko jelo, nastao je gotovo pa diplomatski skandal između dviju država.

Britanci su, naime, promijenili sastojke, što je kod Talijana izazvalo bijes.

Klasično rimsko jelo, tjestenina cacio e pepe, poznato je po tome što je jednostavno, no ipak izazovno za pripremu. Good Food je jelo opisao kao nešto što se može brzo pripremiti te recept nije uključivao ispravne originalne sastojke, što su Talijani shvatili kao omalovažavanje.

U cacio e pepe idu samo tri sastojka: špageti, crni papar i sir pecorino. Britanski list naveo je četiri sastojka: špageti, crni papar, parmezan i maslac te je predloženo i vrhnje za kuhanje.

Ogorčenje Talijana bilo je toliko da je udruženje restorana u Italiji pokrenulo postupak pred britanskim veleposlanstvom u Rimu. Pisma su poslana vlasniku Good Fooda i britanskom veleposlaniku Edwardu Llewellynu.

Talijanski mediji opširno su izvještavali o tom skandalu, a novinar televizije RAI između ostalog je rekao: "Kakva teška pogreška. Prijedlog da se doda malo vrhnja, prošla me jeza." 

"Možete napraviti sve varijacije na svijetu, ali ne možete koristiti izvorni talijanski naziv za jelo", rekao je Maurizio, vlasnik lokalnog restorana. "Moraš Cezaru dati ono što je Cezarovo!"

"Strašno. To nije cacio e pepe. Ono što je Good Food objavio, s maslacem i parmezanom, to je tjestenina alfredo", rekao je drugi vlasnik restorana.

"Naša tradicija temelji se na hrani. Ako dotaknete jedinu stvar koju imamo u cijelom svijetu, to nas može malo rastužiti", piše BBC.

Prehrambeni brend Good Food donedavno je bio u vlasništvu BBC Studiosa prije no što je prodan privatnoj tvrtki. Još se nisu oglasili s komentarom na ovaj slučaj.