No Španjolska je odbila Sturgeon, te je od europskih dužnosnika dobila miješane reakcije.
Europski vođe po prvi puta su se susreli bez Velike Britanije. Premijer u ostavci David Cameron odletio je nazad u London nakon što je u utorak navečer razgovarao s 27 kolega o prošlotjednom porazu na referendumu o Brexitu.
Sturgeon, koja podupire škotsku nezavisnost, rekla je kako je moguće da Škotska, u kojoj su građani u omjeru 2 naprama 1 glasovali za ostanak, neće biti izvučena iz EU-a protivno svojoj volji.
Sturgeon želi pregovarati direktno s Bruxellesom kako bi zaštitila prava Škotske kao države članice, te je otvorena za novi referendum o nezavisnosti ako je to jedini način da se Škotska zadrži u EU-u.
No španjolski premijer Mariano Rajoy, koji se trudi zaustaviti autonomnu regiju Kataloniju da proglasi nezavisnost, rekao je kako će se Madrid protiviti svim pregovorima EU-a sa Škotskom.
"Ako Velika Britanija ode, odlazi i Škotska", rekao je nakon sastanka 27 država članica bez Velike Britanije.
Sturgeon, koja je Rajoya nazvala premijerom "glumcem" zbog još uvijek nejasnog ishoda nedjeljnih izbornih rezultata u Španjolskoj, rekla je kako nije iznenađena čuti takve polazišne stavove Madrida, te da je svjesna poteškoća.
"Jako smo rano u ovome procesu", rekla je novinarima, istaknuvši da joj je prioritet da se čuje škotski glas.
"Danas sam ohrabrena jer sam vidjela volju da se sasluša", dodala je Sturgeon.
Glasnogovornik Jean-Claude Junckera, predsjednika Europske komisije, kojem su neki europski diplomati zamjerili sastanak sa Sturgeon u tako kritičnom razdoblju odnosa EU-a i Londona, izjavio je kako je Juncker saslušao škotski stav, no da se ne želi miješati u britansku unutarnju politiku.