Referendum u Škotskoj

Ono što je donedavno bilo nezamislivo sada bi mogla postati stvarnost

Referendum u Škotskoj prati se s velikim zanimanjem ne samo na Otoku, već i mnogo šire, a posebno u Europi.

Škotsko izglasavanje neovisnosti moglo bi biti pokretač za druge, od Katalonaca u Španjolskoj do Flamanaca u Belgiji. Analizu je napravila Katarina Alvir za Dnevnik Nove TV.

Ako se Škotska odluči za neovisnost, pred Ujedinjenim Kraljevstvom velike su promjene. Odcjepljenjem Škotske, Ujedinjeno Kraljevstvo ostaje bez 32 posto teritorija, odnosno, gotovo 78 tisuća četvornih kilometara. Tolika je, primjerice, Češka. Kada govorimo o stanovništvu, u Škotskoj živi oko 5.300.000 ljudi.

Ova je zemlja dio Ujedinjenog Kraljevstva posljednjih 307 godina. Gubitak Škotske snažno bi utjecao na ostatak zemlje na svim područjima. Britanski premijer igra i na razum i na osjećaje.

Sutra je dan odluke: 'Ignorirajte sve očajnije i apsurdnije strašne priče'

'Naša je poruka ljudima u Škotskoj: želimo da ostanete. Razumom, srcem i dušom, želimo da ostanete. Molim vas, ne miješajte trenutačno i trajno. Molim vas, nemojte misliti na način: frustriran sam današnjom politikom pa ću otići. Ako vam se ja ne sviđam, pa ja neću biti ovdje vječno. Ako vam se ne sviđa Vlada, ni ona neće biti tu zauvijek. Ali ako napustite Ujedinjeno Kraljevstvo, to će biti zauvijek', rekao je David Cameron, britanski premijer 15. rujna 2014.

Neovisnost Škotske mogla bi pobuditi i nade drugih, poput Welsa i Sjeverne Irske. Ali odcjepljenje ne bi utjecalo samo na Otok. Moglo bi izazvati domino efekt. Kada gledamo samo zapadnu Europu, zemlja u kojoj se s najviše pozornosti prati škotski referendum je Španjolska.

Katalonci i sami planiraju referendum. A ovo bi zamah moglo dati i Baskima, kojih, kao i Katalonaca, ima i u Francuskoj. Za Francuze je problem i Korzika, a u susjednoj Italiji u regiji Veneto čak je proveden i neslužbeni referendum o neovisnosti. Tu su još i Južni Tirol, ali i Sicilija i Sardinija. Škotski primjer mogli bi slijediti i Flamanci u Belgiji.

U Škotsku ovih dana stižu autobusi iz Katalonije, Južnog Tirola, Korzike, čak i Bavarska ima svoje izaslanstvo. 'Svi u Europi vjeruju da su ti procesi krajnje negativni. Stvaraju goleme probleme u pitanjima kao što je valuta, javni dug, mirovine. Ti procesi su mine za europski duh, jer je Europa zamišljena da bi integrirala države, a ne da ih podijeli', rekao je Mariano Rajoy, španjolski premijer.

Odluku Škota London će poštovati, ali ostaje pitanje koliko će im otežati sve ono što slijedi poslije, poput ulaska u Europsku uniju.

DNEVNIK.hr pratite putem iPhone/iPad | Android | Twitter | Facebook