Kriza u eurozoni

Portugalski premijer: Nećemo dolijevati ulja na vatru i plašiti građane

Slika nije dostupna
Zajednička europska valuta euro na najnižoj je razini prema dolaru u posljednje dvije godine. Posljedica je to slabog gospodarskog rasta eurozone.

Nezadovoljni mjerama štednje koje provode njihove vlade, španjolski i portugalski liječnici štrajkaju. I dok se Španjolci pripremaju za nove rezove, portugalska vlada obećava da neće pojačati pritisak na građane.

Portugalski liječnici štrajkaju. Nezadovoljni su vladinim mjerama štednje. Tvrde da narušavaju zdravstveni sustav. Portugalska vlada bila ih je prisiljena uvesti u zamjenu za 78 milijardi eura međunarodne pomoći. Premijer obećava da daljnjih rezova neće biti.

'Vlada ne priprema povećanje poreza niti slične mjere. Vlada priprema i proučava što mora učiniti za petu međunarodnu procjenu jer postoje rizici koji će imati političke posljedice. Vlada će ih potpuno preuzeti. Ali nećemo dolijevati ulje na vatru i plašiti Portugalce', kaže Pedro Passos Coelho, portugalski premijer.

Štrajkaju i španjolski liječnici. U jednoj madridskoj bolnici su se čak zaključali. I oni su nezadovoljni mjerama štednje. Ali Španjolsku neće zaobići novi rezovi. Premijer Rajoy najavio je povećanje PDV-a s 18 na 21posto u zamjenu za međunarodnu pomoć španjolskim bankama.

'Radnici u javnom sektoru najviše pate, ali i drugi su pogođeni manjim mirovinama, nižim naknadama za nezaposlene, većim porezima. Cijelo društvo plaća posljedice', kaže Nuria, radnica u državnoj službi. Rješenje barem za nezaposlene mlade Španjolce ponudila je njemačka ministrica obrazovanja.

'Jedna od mogućnosti je da oni koji žele mogu doći u Njemačku. Ima odličnih radnih mjesta i mogućnosti za stažiranje', istaknula je Annette Schavan, njemačka ministrica obrazovanja. Nezaposlena je gotovo polovica Španjolaca mlađih od 25 godina. S tim problemom suočava se većina europskih zemalja. Najsnažnijem europskom gospodarstvu - Njemačkoj s druge strane  nedostaje kvalificirane radne snage.

Pratite najnovije vijesti bilo kada, bilo gdje. Pratite nas na mobilnih uređaja.