Djelatnici javnih služba u Španjolskoj prosvjedovali su protiv smanjenja plaća kao jedne od mjera štednje koje vlada treba odobriti tijekom večeri kako bi ubrzala smanjenje proračunskog manjka, pod budnim okom tržišta i europskih partnera. U Madridu se nekoliko tisuća zaposlenika javnih služba okupilo ispred ministarstva gospodarstva, nadomak središnjeg gradskog trga Puerte del Sol, uz zaglušujući buku automobilskih sirena.
'To je velika nepravda. Ima drugih načina štednje', rekao je Diego, profesor u strukovnoj školi u Madridu. Sindikalne središnjice CCOO i UGT te neovisni sindikat CSIF sazvali su slične skupove diljem Španjolske, koji će biti priprema za štrajk javnih služba 8. lipnja. Zaposlenici javnih služba prosvjeduju dok se vlada sastaje kako bi uredbom sa zakonskom snagom potvrdila svoj nepopularni plan štednje.
Predsjednik socijalističke vlade Jose Luis Rodriguez Zapatero, pod pritiskom tržišta i europskih partnera, najavio je prošlog tjedna oštro kresanje socijalnih troškova i tako na sebe navukao nezadovoljstvo sindikata i dijela javnosti. Vlada treba odobriti prosječno smanjenje plaće u javnom sektoru od 5 posto od lipnja i obustavu automatskog usklađivanja mirovina u 2011. Sindikati, s kojima je Zapatero uvijek bio u dobrim odnosima otkako je 2004. došao na vlast, ne isključuju mogućnost da će sve sektore pozvati na opći štrajk.
Zapatero je, pokušavajući umiriti biračko tijelo, rekao da radi na novom porezu za bogate. Kako piše tisak, on bi pogodio one koji posjeduju imovinu vrjedniju od milijun eura. Portugalski socijalistički premijer Jose Socrates, čija je zemlja u položaju sličnom Španjolskoj, stao je u Zapaterovu obranu na španjolskoj televiziji, ocijenivši da ljevica danas 'mora biti realna'. (Hina)