Diplomatski incident

Hrvatski veleposlanik u Njemačkoj: 'Ne dijelite te brošure!'

Slika nije dostupna
U Njemačkoj je zbog korištenja hrvatskog jezika na brušurama koje se obraćaju izbjeglicama, izbio pravi diplomatski incident.

Hrvatski veleposlanik u Njemačkoj, Ranko Vilović, traži da se povuče distribucija letaka koji su napisani i na hrvatskom jeziku, a namijenjeni distribuciji među migrantima i izbjeglicama.

Povod za distribuciju letka, koji je pisan na njemačkom, francuskom, engleskom, ruskom, arapskom, turskom i hrvatskom, jest karneval u Moenchengladbachu za migrante i izbjeglice.

Hrvatski veleposlanik u Njemačkoj, Ranko Vilović, od Karnevalskog društva Moenchengladbacha (MKV), zatražio je da ne distribuiraju te letke, jer izbjeglica iz Hrvatske u Njemačkoj - nema.

Vilović je u pismu MKV-u poručio da su Hrvati najbolje integrirana manjinska skupina u Njemačkoj. "Sukladno s tim, smatramo neprikladnim uvrštavanje hrvatskog jezika na brošuru, koja se obraća novopridošlim izbjeglicama i tražimo da se te brošure ne dijele u Moenchengladbachu i drugim gradovima", pojašnjava Vilović u pismu koje prenosi rp-online.de.

Bernd Gothe, šef Karnevalskog društva u Mönchengladbachu odluku je obrazložio riječima: "Hrvatski smo izabrali kao jedan od jezika koji su rašireni na Balkanu."

Pogledaj na Twitteru
Greška tijekom preuzimanja Tweet-a. Možda je pobrisan.