Recitirale su se njegove vesele pjesme, a sve je spremno i za tradicionalnu večeru čiji je svečani protokol isti već više od dva stoljeća. Saznali smo i što Hrvati nose ispod kilta, no pravi Škoti nisu nam htjeli tako lako otkriti svoju tajnu.
Zvuk škotskih gajdi odjekivao je danas ulicama Zagreba. Slavi se 251. rođendan Robert Burnsa, velikog škotskog pjesnika i veseljaka. 'To je njihov nacionalni junak. Kao što je ban Jelačić naš. Doba Robert Burnsa, kraljeva, Škotima je jedno važno povijesno razdoblje', rekao je Marko Pavić, stipendist britanske Vlade. Osim pisanja pjesama, Burns je volio i dobro društvo, dobru hranu i piće. Idealan spoj u kojem Škoti itekako uživaju. 'Ovo je prilika za Škote da slave i zabavljaju se, a Škoti uvijek koriste bilo kakvu prigodu da slave. Baš kao i Hrvati. A imamo i još mnogo, mnogo sličnosti. Recimo, uživanje u dobroj kapljici', rekao je David Blunt, britanski veleposlanik u Republici Hrvatskoj.
Slavlje se nastavlja tradicionalnom večerom čiji se svečani protokol nije mijenjao već više od dva stoljeća. Slavi se diljem svijeta, a Škoti s ponosom pričaju o svojoj kulturi. 'U Škotskoj se veoma pazi na cjelokupno kulturno nasljeđe. Većina mladih ima kiltove, a i dosta ljudi svira gajde u bendovima, na proslavama, vjenčanjima', rekao je Bertie Aykroyd, škotski gajdaš. Na svečanostima poput ovih, upravo su kiltovi obavezan modni detalj. Što ima ispod kilta, pokazao nam je jedan Zagrepčanin, no što ispod kilta krije pravi škot ne može se tako lako saznati. 'Škoti kažu da je ovo odličan izgovor da se u Škotsku privuče što veći broj žena iz svih dijelova svijeta. Stoga ako želite saznati što se krije ispod kiltova posjetite Edinburg, Glasgow. Saznat ćete, ja vam jamčim', rekao je Paul Wisley, iz The Caledonia Club of Croatia. Uz zvukove gajdi i u kiltovima, zaigrao se curling, tipičan škotski sport na ledu. Naravno, sve uz mnogo smijeha.