Poslušajte neke hrvatske dijalekte... nikad ne biste rekli da je to hrvatski jezik!

Slika nije dostupna
Stranci će se složiti da je hrvatski jezik jedan od najtežih. Tome treba dodati činjenicu da je i jedan od najsloženijih, jer ga čine toliko različiti dijalekti da se često mještani susjednih sela ne razumiju.

Novinar Provjerenog posjetio je mještane Bednje, Komiže i Čabra, krajeve u kojima skoro pa svaka ulica vodi svoju jezičnu politiku. Kroatolozi potvrđuju tu činjenicu te tvrde kako je hrvatski jezik brojem dijalekata među najbogatijima jezicima na svijetu.

Najčešće su razlike u izgovaranju vokala, načinu dekliniranja imenica i konjugiranju glagola. 

Bednja je od Zagreba udaljena 85 kilometara, a jezik koji govore njezini mještani nema šanse da razumije netko sa strane. Posebnost bednjanskog jezika prepoznalo je i Ministarstvo kulture te je bedanjskom jeziku dodijeljeno svojstvo kulturnog dobra i uskoro bi se kao izborni predmet mogao početi učiti u školama. 

Bednja, Komiža i Čabar izolirana su područja koja su u povijesti bila pod utjecajem stranih zemalja, Italije, Austrije i Mađarske, čija je vladavina presudila njihovoj jezičnoj posebnosti. 

Cijeli prilog o dijaletkima našeg jezika, o ljudima koji ga govore te kako ga govore pogledajte u priloženom video prilogu.

Povezane teme