Dok ovce pasu, on ih čuva, plete čarape.
„U jednome danu kad se ide s ovcama - pet, šest sati budem, u jednom danu jedan par bude, obadvije čarape“, kaže Anto Vardić iz Majara.
Pletene čarape Anti su izvor prihoda. Prije nekoliko godina zaradio je i za zemlju.
„Dva i pol jutra tamo kraj ceste od čarapa uzeo, i to mi je najdraža zemlja i najvolim tu zemlju, to je moja trud i muka“, kaže Vardić kojem su kupci uglavnom kulturno-umjetnička društva.
Osim pletenja, Anti dobro idu i vez i heklanje. Motivi - slavonski ili rodni - bosanski.Cijeli proces obavlja sam, od češljanja vune, do predenja.
„Ne želim biti socijalac - specijalac, želim sa svojih svih 10 nokata što imam da radim“, kaže Anto.
U okolici Đakova mnogi se bave ovčarstvom, a prihode ostvaruju od prodaje vune i mesa. Antine sumještanke u šali kažu da su ljubomorne na njegovo pletenje.
„Ja znam još bolje štrikat od njega“,kaže Jelena Turkalj.
„ Želio bi da se more raditi i da se more živiti i brez socijale i brez pomoći države“, kaže Anto.
No, ovaj četrdesetčetverogodišnjak ne odustaje od pletenja. Zima ide i nada se da će nečije noge zagrijati baš njegove vunene čarape.
Dnevnik Nove TV gledajte svakog dana od 19:15, a više o najvažnijim vijestima čitajte na portalu DNEVNIK.hr.
Propustili ste Dnevnik? Pogledajte ga besplatno na novatv.hr