Više od sto europskih novinara prošetalo je Hvarom. Uskoro bi na stranicama europskih medija trebali osvanuti njihovi dojmovi, a Britancima je zanimljiva povijest. 'Iako i Velika Britanija ima bogatu povijest, vaša povijest je drugačija, mediteranska i veoma stara. Zgrade su preživjele dugo godina i to je ono što mi Britanci volimo, kao i vidljiv osjećaj zajednice', rekao nam je Britanac Ian Barley.
'Ljudi su vrlo ljubazni. Infrastruktura se čini dobra, a čini se i da je sve dobro prometno povezano. Mnogo je toga za vidjeti ovdje, lijepe zgrade, jako dobro za fotografiranje', kaže njegov sunarodnjak Nigel Atherton. No, neki se doživljaji ne mogu prenijeti fotoaparatom. 'Čim sam sletjela u vašu zemlju svidio mi se miris. Zemlja vam predivno miriše. Čak i u Zagrebu na aerodromu osjetili smo miris svježe trave i cvijeća, ne znam kako vam to uspijeva. U Splitu imate miris svježe trave, cvijeća, drveća i mora', istaknula je grčka turistica Vasiliki Kanellopounlon.
Čak i u Grčkoj, našoj konkurentskoj zemlji kad je u pitanju turizam, priča se o Hrvatskoj. 'Svi kažu moraš otići tamo to je fantastično mjesto. Bolje od Grčke, neki kažu, nemojte to reći', dodaje Vasiliki. Hrvatska je, nadodaje, sačuvala autohtonost. Mnogi su stoga već isplanirali odmor. 'Volim voziti bicikl i vidio sam ove predivne ceste i mislim da je ovo odlično mjesto za moj sljedeći biciklistički odmor', zaključio je Stephan Gubler, turist iz Švicarske. Takvu odluku će možda donijeti i njihovi sunarodnjaci kad vide fotografije i izvještaje.