Predsjednik Josipović dodao je kako to, naravno, ne dira u našu želju i opći trend da potičemo kulturnu i jezičnu raznolikost, da kako mi učimo strane jezike, tako i drugi uče naš jezik.
Naglasio je da je, kad govorimo o stranim jezicima, engleski na neki način stožerni jezik te da se međunarodna komunikacija sve više odvija upravo na tome jeziku. Predsjednik je upozorio na važnost posla koji obavljaju profesori engleskog jezika i zahvalio im na svemu što čine da mladi, ali i stariji, zaista nauče taj važni svjetski jezik.
Predsjednik je također rekao da je cjeloživotno obrazovanje iznimno važno kad je riječ o znanju jezika, posebice kad je riječ o ljudima koji nisu u ranoj mladosti učili strani jezik, naročito engleski.
"Osobno se nisam bavio studijem jezika, ali mi je vrlo zanimljiv fenomen kako činjenica da neki jezik poput engleskog, koji jest ono što se zove 'lingua franca', utječe na sam taj jezik, koliko se i sam engleski mijenja kroz činjenicu da ga govore Hrvati, Mađari, Talijani, Španjolci, da ga kao službeni jezik govore u mnogim zemljama vrlo daleko od Engleske", rekao je predsjednik.
>> Strani jezici: Znate li kako ih BESPLATNO naučiti?!
"Ne znam hoće li hrvatski utjecati na engleski jezik, ali da je obrnuto, to je sasvim sigurno", rekao je i dodao da danas imamo velik korpus riječi koje smo posudili iz engleskog jezika i prihvatili kao svoje.
"Gledajući poznavanje engleskog jezika, rekao bih da su mlađe generacije puno bolje i to je dobro", ocijenio je ističući da s jedne strane moramo inzistirati da svaki mladi čovjek nauči engleski jezik, ali i da je i za starije dobro da kroz cjeloživotno obrazovanje svladaju taj jezik.
Na novinarsko pitanje koliko je za njegove kolege političare to važno, pogotovo kad nas predstavljaju u inozemstvu, predsjednik Josipović odgovorio je kako je to sigurno važna vještina i znanje i da oni koji znaju jezik imaju bolje predispozicije. Dodao je da to nije odlučno za politiku, ali je važan čimbenik uspješnosti na političkoj sceni.
Predsjednik Josipović govorio je na skupu na hrvatskom jeziku, ali je na samom početku na engleskome rekao da je jedna od prvih lekcija koju je naučio kad je osvojio mandat da predsjednik govori na hrvatskome te da će zato nastaviti na hrvatskom jeziku, ne samo zbog tog pravila, nego zato što je govoriti na engleskome pred toliko profesora ozbiljan rizik i mogao bi dobiti različite kritike i ocjene, a to ne bi bilo dobro.
Trodnevna konferencija, koja je ujedno i profesionalno usavršavanje za učitelje, završava sutra, a na njoj sudjeluje nekoliko stotina članova HUPE te sudionici iz drugih zemalja. (Hina)
DNEVNIK.hr pratite putem iPhone/iPad | Android | Twitter | Facebook