Jezgra Dioklecijanove palače

Financial Times: Split je najbolji stari grad za život na svijetu

Slika nije dostupna
Razvikana svjetska odredišta poput Venecije, Marakeša ili Havane manje su impresionirale britanskog stručnjaka koji je zaključio kako je mediteransko podneblje ipak naprivlačniji turistički kutak na zemaljskoj površini.

Split, odnosno jezgra Diklecijanove palače, najpoželjniji je gradski povijesni lokalitet za život na svijetu, tvrdi Financial Times koji je naš jadranski biser smjestio na čelo liste deset gradova čije su starogradske jezgre dio Svjetske kulturne baštine pod zaštitom UNESCO-a.

>> Hvar među TOP 10 čudesnih neotkrivenih otoka!

Ocjenu gradova dao je povjesničar arhitekture i savjetnik britanske vlade za povijesno naslijeđe Simon Thurley. On je analizirao ukupno 182 lokaliteta koja su u posljednjih 40-ak godina stavljeni pod UNESCO-ovu zaštitu. Razvikana svjetska odredišta poput Venecije, Marakeša ili Havane manje su impresionirale britanskog stručnjaka koji je zaključio kako je mediteransko podneblje ipak njaprivlačniji turistički kutak na zemaljskoj površini. (Agencija VLM)

Deset najpoželjnijih povijesnih lokaliteta za život prema Financial Timesu:

1. Split, Hrvatska

2. Kameni grad u Zanzibaru, Tanzania

3. Bruges, Belgija

4. Stara Havana, Kuba

5. Campeche, Meksiko

6. Venecija, Italija

7. Carcassonne, Francuska

8. Povijesna jezgra Batha, Velika Britanija

9. Medina u Marakešu, Maroko

10. Macao, Kina