Čabarski dijalekt kojim govore stanovnici Čabra i okolice - postao je zaštićeno nematerijalno kulturno dobro. Uz jezik, nerazumljiv većini izvan tog kraja - vežu se mnoge angedote, no Čabrani su ponosni na to što je njihova tradicija prepoznata i nadaju se da će je uspjeti sačuvati. Čabarski ponosno govore i mladi i stari - modernoj tehnologiji usprkos!
Narječjem govore gotovo svi Čabrani. Dijalektom se govori i u gradskoj upravi.
'Razlika našeg dijalekta u odnosu na hrvatski jezik predmet je puno tih anegdota. Jedna je iz Domovinskog rata gdje su naši u jednom trenutku vojnici razgovarali međusobno preko radija na svom dijalektu, a suprotna strana je mislila da su neki plaćenici, dovedeni odnekud, Čerkezi, Kurdi', rekao nam je Kristijan Rajšel, gradonačelnik Čabra.
Većina Čabrana odmalena govori nekoliko jezika.
Sumještanima daruje bogatstvo: 'Želio sam da se mladi vrate'
'Govorim hrvatski, engelski, talijanski slovenski i dijalekt', nabrojala nam je Marina Buneta, učenica 4. razreda SŠ Vladimir Nazor, Čabar.
Na dijelove priče gdje Čabrani međusobno govore svojim narječjem, a koje možete pogledati u priloženom videu, morali smo staviti titlove kako bi razumjeli što pričaju jer vjerujemo da većina vas ipak nema rječnik čabarsko-hrvatskog jezika.
'Ovaj rječnik koji ima toliko riječi, rekli smo blizu sedamdeset tisuća, ima 500 i nešto stranica', rekao nam je autor rječnika Slavko Malnar.
Čabarsko narječje je zaštićeno. No, broj stanovnika svakoga je dana sve manji. Sad ih je oko tri tisuće. Ako se taj trend ne zaustavi, neće tko imati očuvati kulturnu baštinu.
DNEVNIK.hr pratite putem iPhone/iPad | Android | Twitter | Facebook