Ekipa Dnevnika Nove TV u francuskim Alpama, u mjestu Seyne les Alpes, razgovarala je s osobom koja je među prvima stigla na mjesto pada aviona. Max Trenchard je planinar i vodič koji je policajce i spasioce vodio do područja nesreće.
Pročitajte i ovo
Strašni prizori
VIDEO Trenuci užasa: Šire se snimke pada putničkog zrakoplova u Brazilu
Užasna nesreća
VIDEO Srušio se putnički avion sa 62 ljudi u Brazilu: Nema preživjelih, udario u više kuća
Ugledni psiholog: Kopilot Lubitz se ponašao poput masovnog ubojice na ubilačkom pohodu
"Nakon dva sata pješačenja došli smo do mjesta pada. Bilo je strašno. Na području veličine tri, četiri nogometna igrališta mnogo je malih dijelova zrakoplova. Najveći dio je dva metra dug. Možete zamisliti te jadne ljude u zrakoplovu", ispričao je Trenchard, iskusni planinar, za reporteru Dnevnika Nove TV Marku Balenu.
Tužitelj: Kopilot Germanwingsa odveo kolege i putnike u smrt
Ono što su vidjeli na strmim liticama bilo je zastrašujuće.
"Kad vidite to mjesto, to je strašno. Vrlo je šokantno kada znate da je tu 150 ljudi poginulo. Među policajcima koje sam vodio je mnogo mladih. Nikada nisu doživjeli nešto ovako i za njih je ovo bilo šokantno", ispričao je planinar i dodao kako se i sam teško nosi s onim što je vidio.
UŽIVO Njemačka policija pretresla kuću i stan kopilota, pronašli novi dokaz
Iskusni planinar kaže kako se teško nosi s onim što je vidio.
"Tijekom dana mogu pričati o tome, pokušavate ne misliti o tome, kontrolirate se. Ali tijekom noći, tijekom posljednje dvije noći, bio sam budan. Nisam mogao spavati", kaže Trenchard. Na teško pristupačnom terenu u Alpama nastavlja se sinoć započeto izvlačenje posmrtnih ostataka, a počela je i njihova identifikacija.
Tuga i žalost u Njemačkoj
Počast stradalima odaje se u Njemačkoj iz koje je najveći broj poginulih. S iznenadnim gubitkom teško se nose u gradiću Haltern Am Zee. Za 16-ero poginulih gimnazijalaca i dvoje profesora ostavljaju cvijeće i svijeće ispred školske zgrade. Njih 16-ero izvučeno je na lutriji za put na razmjenu učenika u Španjolsku. Mira je izgubila najbolju prijateljicu.
"Bila je stvarno dobra i divna. Znala je što želi u životu. Govorile smo da ćemo skupa jednog dana putovati u južnu Ameriku. Ovo je nezamislivo. Rođendan joj je bio danas", kaže Mira Boos, učenica u Haltern Am See.
"Šokirana sam. Samo plačem. Iskreno, uopće ne znam što bih rekla. To je tako strašno", kaže Karin Teison, stanovnica Haltern am see.
Na teško pristupačnom terenu u Alpama, nastavlja se sinoć započeto izvlačenje posmrtnih ostataka. Počela je njihova identifikacija.
' Nemojte misliti samo o posljednjih 10 minuta, o nesreći'
Obitelji stradalih putnika stižu u francuske Alpe. Nalaze se u selu koje je najbliže mjestu pada Airbusa A320. Vlasti su učinile sve da im nitko ne smeta, da im se dopusti da u miru žaluju.
"Svi očevi i majke, svi koji su izgubili voljernu osobu, sina, kćer... nemojte misliti samo o posljednjih 10 minuta, o nesreći. Mislite o lijepim godinama, divnim trenucima koje ste zajedno proživjeli. O sretnim trenucima, s obitelji, s prijateljima, sjetite se lijepih trenutaka", Robert Tansill Oliver, otac poginulog putnika.
Mještani dvaju sela koja su blizu mjesta tragedije čine sve kako bi na bilo koji način pomogle obiteljima putnika. Otvorena je mala kapela, osiguran im je smještaj i mjesto daleko od očiju javnosti. Za njih su tu i psiholozi i savjetnici. Ako netko od obitelji želi, planinari će ih odvesti do mjesta na kojem su izgubili svoje najmilije. S jednim od tih planira, vodiča koji je prvi stigao na mjesto nesreće razgovarala je i naša ekipa u francuskim Alpama.
DNEVNIK.hr pratite putem iPhone/iPad | Android | Twitter | Facebook