19:13 - Papa Franjo je u srijedu pozvao Poljake da prihvate "sve koji bježe od rata i gladi", u obraćanju vlastima te zemlje nepuna dva sata nakon dolaska u Krakov.
Pročitajte i ovo
Odgovorilo rusko veleposlanstvo
Poljsko tužiteljstvo: "Eksplozije paketa diljem Europe vjerojatno su djela ruskih obavještajnih službi"
Susret s preživjelima
PAPA POSJETIO AUSCHWITZ 'Nije izgledao samo tužno nego i jako umorno'
Govoreći o "složenom migracijskom fenomenu" Papa je rekao da on "traži još više mudrosti i milosrđa kako bi se nadvladao strah", smjerajući na strah od stranih migranata prisutan u inače jedinstvenom poljskom društvu, koje konzervativna vlada Beate Szydlo ne želi primiti pozivajući se na sigurnost.
"Treba biti raspoloživ za prihvat svih koji bježe od rata i gladi; solidaran s onima koji su lišeni svojih temeljnih prava, pa i prava na slobodno i sigurno ispovijedanje svoje vjere", rekao je Sveti Otac u kraljevskom dvorcu Wawelu.
Usto je poželio da se na međunarodnoj razini pronađu "rješenja za sukobe i ratove zbog kojih toliki ljudi moraju napustiti svoj dom i svoju domovinu".
Pošto je pohvalio Poljsku zbog toga što je postigla trajan dogovor s Njemačkom, a poljsku Crkvu zbog približavanja Ruskoj pravoslavnoj crkvi, papa Franjo je pozvao Poljake da "prihvate izazove sadašnjeg trenutka koji zahtijevaju istinsku odvažnost". Među njima je, uz migracije, spomenuo gospodarstvo i odnos prema okolišu.
Na kraju, dok u Poljskoj vlada snažna politička napetost zbog sukoba u vezi s ustavnim sudom, Papa se prisjetio 1050. obljetnice pokrštavanja zemlje nazvavši ga "vrhuncem nacionalnog jedinstva" i istaknuvši da je "sloga, pa i uz razlike u mišljenjima, siguran put koji vodi k općem dobru čitavog poljskog naroda".
Napokon, govoreći o problemima o kojima se vodi rasprava u Poljskoj, Franjo je pozvao na "konstruktivno sučeljavanje različitih mišljenja", opetujući stajalište Crkve o zaštiti obitelji i života "od začeća do prirodne smrti", što znači zabranu pobačaja i eutanazije.
17:41 - 'Svijet je u ratu', ali ne vjerskom, istaknuo je u srijedu papa Franjo govoreći o ubojstvu francuskog svećenika tijekom leta u Poljsku gdje će u Krakovu sudjelovati na Svjetskom danu mladih.
"Ovaj sveti svećenik koji je umro u trenutku dok je molio za cijelu Crkvu", njegova je žrtva, rekao je Sveti Otac govoreći o napadu na crkvu u Francuskoj za koji je odgovornost preuzela džihadistička skupina Islamska država i u kojemu je zaklan 86-godišnji svećenik.
"Svjet je u ratu jer je izgubio mir", rekao je Papa novinarima. No, "kad kažem rat, mislim na rat zbog interesa, novca i resursa, ali ne vjerski. Sve religije žele mir", istaknuo je Papa koji dolaskom u Krakov počinje petodnevni posjet Poljskoj u prigodi Svjetskog dana mladih.
"Neprestano se govori o nesigurnosti, ali zapravo je riječ o ratu. Ovo je samo dio rata koji se odavno vodi. Prvo 1914., pa od 1939.- 45. a sad i ovaj."
Papa se uz ubijenog francuskog svećenika sjetio i drugih žrtava: "Koliko je još drugih kršćana, nedužnih, djece?" "Sjetimo se samo Nigerije. Kažu 'ali to je Afrika'. To je rat. Ne bojmo se reći istinu, svijet je u ratu jer je izgubio mir."
Govoreći o svjetskom suretu mladih, papa Franjo je rekao kako se nada da će nam "mladi imati što reći i dati nam malo nade u sadašnjem trenutku".
Za dolazak u Poljsku prijavilo se više od pola milijuna hodočasnika iz 187 zemalja.
Organizatori očekuju da će do nedjelje, kada se susret završava, biti i 1,5 milijun sudionika.
Tijekom petodnevna pohoda Poljskoj Sveti Otac će posjetiti bivši nacistički logor Auschwitz-Birkenau i poljsko nacionalno svetište Czestochowu s ikonom Crne Bogorodice.
Papa na susretu s mladima
Papa Franjo stigao je u srijedu u svoj prvi posjet Poljskoj, gdje ga je dočekalo mnoštvo mladih iz cijelog svijeta, ali ipak manje od očekivanog, najvjerojatnije zbog straha od terorističkih napada.
Na misi kojom je u utorak otvoren Svjetski dan mladih, koju je služio kardinal Krakova Stanislaw Dziwisz, okupilo se oko 200.000 ljudi, po sigurnosnim izvorima, dok su organizatori očekivali gotovo pola milijuna.
Gotovo 400.000 hodočasnika službeno se registriralo za taj događaj, 'katolički Woodstock' koji je pokrenuo papa Ivan Pavao II., no "niz napada u Europi možda se negativno odrazio" na broj sudionika, rekao je predsjednik poljske katoličke agencije KAI Marcin Przeciszewski.
No on još očekuje dolazak velikog broja vjernika koji se nisu registrirali, ponajprije iz Poljske.
Pet dana u Poljskoj
U 16 sati papa Franjo dolazi na međunarodni aerodrom Ivan Pavao II, nakon čega će se uputiti prema Kraljevskom dvorcu Wawel, a potom se u 17:40 sastaje s poljskim predsjednikom.
Oko 18:30 sati, papa Franjo stići ću u katedralu gdje će se najprije susresti s poljskim biskupom , a potom sa vjernicima nakon čega će uslijediti molitveno bdijenje te sveta misa, najavio je Federico Lombardi, ravnatelj Tiskovnoga ureda Svete Stolice, a prenio je Vatikanski radio.
On će pohoditi katedralu u Krakovu i svetište Czestochowu, koja su bogata poviješću i poljskim simbolima, kao što je poznata slika Crne Gospe.
Trećeg dana boravka u Poljskoj, Papa će posjetiti nacistički sabirni logor u Poljskoj Auschwitz- Birkenau, udaljen tridesetak kilometara od Krakova.
Nakon Auschwitza Papa će posjetiti samostan u Krakovu, u kojem je živjela sveta Faustina Kowalska, promicateljica pobožnosti Božanskoga milosrđa, a potom i svetište svetoga Ivana Pavla II. gdje će navečer u obližnjem 'Kampusu milosrđa' sudjelovati u bdijenju s mladima, a sveta će misa u nedjelju prije podne biti vrhunac Svjetskoga dana mladih, kazao je pater Lombardi.
Povodom Svjetskog dana mladih, papa Franjo će na misi održati pozdravni govor, a svečanom otvaranju nazočit će i nadbiskup Krakova, kardinal Stanislaw Dziwisz.
Više od pola milijuna mladih hodočasnika iz 187 zemalja registriralo se do sada za sudjelovanje na tom događaju, a organizatori očekuju da će ih do kraja skupa u nedjelju biti 1,5 milijuna. Krakov je angažirao gotovo 25.000 pripadnika snaga sigurnosti koji će se brinuti za javni red i mir.
Papu Franju u Poljskoj očekuje podijeljena Crkva
Poljski biskupi izostavili su u pismu kojim se katoličku mladež poziva na Svjetski dan mladih u Poljskoj ime njihova domaćina, pape Franje, kojemu će to biti prvi posjet toj zemlji.
Umjesto toga biskupi spominju bivšeg papu Ivana Pavla II. rođenog u Poljskoj i jako cijenjenog zbog njegove uloge u poticanju nacije da se suprotstavi komunistima. Papa Ivan Pavao II., koji je umro 2005., proglašen je svetim 2014. godine.
Domaćin Svjetskog dana mladih
Iako će papa Franjo, a ne duh njegova prethodnika, biti domaćin Svjetskog dana mladih, činjenica što ga se ne spominje odraz je nezadovoljstva dijela visokog svećenstva zbog njegovih poziva da Crkva bude inkluzivnija i milosrdnija, poruke koja se ne podudaraju s propovjedima u mnogim poljskim crkvama.
"Apsolutno sam uvjeren da će susret pape Franje i poljske Crkve biti izazovan za obje strane", rekao je Jaroslaw Makowski, liberalni poljski teolog.
"Kada je bio pozvan u Poljsku 2013., nije bio poznat... Ali nakon nekoliko mjeseci postalo je jasno da on nije ono što se očekivalo.. nego netko tko želi protresti Crkvu i skrenuti je s puta na koji je poljska Crkva navikla."
Ne podržavaju njegove stavove
Iako se otvorene kritike argentinskog Pape rijetko mogu čuti, poljski biskupi ne slažu se javno s njegovim stavovima o pitanjima kao što su homoseksualci i razvod braka, strahujući da bi mogao razvodniti Crkvena učenja.
Glasnogovornik Poljske biskupske konferencije rekao je da je pismo kojim se pozivaju mladi samo jedan od mnogih dokumenata objavljenih o tom događaju. "Papa je nezaobilazni dio Svjetskog dana mladih", rekao je.
Vatikan očekuje da će se na petodnevnim događanjima povodom Svjetskog dana mladih, koji počinju u srijedu u Krakovu, okupiti više od milijun i 500 tisuća mladih iz cijelog svijeta. Papa Ivan Pavao II. bio je nadbiskup Krakova prije nego je 1978. postao Papa.
Stopa razvoda u Poljskoj blizu je europskog prosjeka, a broj ljudi koji redovito pohađaju misu smanjio se za gotovo 10 postotnih bodova u zadnjih deset godina na oko 40 posto.
15. apostolsko putovanje
Ovo je petnaesto apostolsko putovanje pape Franje, a 23. država koju posjećuje.
Sveta misa u Gospinu svetištu Jasna Gora, posjet nacističkim sabirnim logorima Auschwitz i Birkenau, te prolaz kroz Sveta vrata u svetištu Božanskog milosrđa u Krakovu bit će glavni događaji Papina apostolskoga putovanja u Poljsku, od 27. do 31. srpnja, u prigodi 31. Svjetskog dana mladih. (M.G./Hina)