Afera duga 33 godine!

"VOLIM TVOJE TIJELO..." Izlaze strasna pisma francuskog predsjednika i njegove ljubavnice!

showbuzz showbuzz DNEVNIK.hr

Francois Mitterrand 33 godine slao je pisma svojoj ljubavnici Anni, s kojom ima i kćerku. Tajna pisma ovih dana ugledat će svjetlo dana.

"Voljet ću te do kraja sebe". Pune 33 godine francuski državnik Francois Mitterrand svojoj je ljubavnici skrivenoj od javnosti slao strastvena pisma koja će idući tjedan ugledati svjetlo dana.

Svijet već dugo zna da je Francois Mitterrand imao višedesetljetnu izvanbračnu vezu u kojoj je rođena njegova kći Mazarine, ali tek će sada javnost imati uvid u svu snagu ljubavi između francuskog predsjednika i njegove ljubavnice Anne Pingeot.

"Voljet ću te do kraja sebe", piše Mitterand u jednom od više od 1200 pisama koja će biti objavljena idućeg četvrtka. "Osjećaji za koje nikad nisam znao pojavili su se s tobom", stoji u drugom pismu.

Afera je bila javna tajna za novinare koji su pokrivali predsjednički mandat Mitterranda od 1981. do 1995. Ali budući da su se držali nepisanog pravila u Francuskoj o poštivanju privatnog života izabranih dužnosnika, javnost nije bila svjesna da socijalistički vođa vodi dvostruki život i da je ludo zaljubljen u ženu trideset godina mlađu od sebe.

"Pisma Ani, 1962-1995" ugledat će svjetlo dana u četvrtak, više od 20 godina nakon Mitterrandove smrti i pet godina nakon smrti njegove supruge Danielle, majke njegovih dvojice sinova, Jean-Christophea i Gilberta.

Pingeot je sama pripremila pisma za objavu, a korespondencija iznenađuje ne samo erotskim nabojem, već i svojom literarnom kvalitetom.

'Žudim za tvojim naručjem, tvojim bićem, vatrom i valovima, vriskom koji nas vodi na granice drugog svijeta', pisao je Mitterrand.

Pisma su kronika strastvenog odnosa koji započinje sramežljivim formalnostima, u kojima se dvoje budućih ljubavnika jedno drugom obraćaju u drugom licu množine. Prvo od njih napisano je 19. listopada 1962., kada je Anne Pingeot imala 19 godina i bila još formalno maloljetna.

Par se upoznao godinu dana ranije u Hossegoru, ljetovalištu u jugozapadnoj Francuskoj, a tada je Mitterrand već bio 20 godina u braku s Danielle i imao iza sebe četiri ministarska mandata.

Tek nakon zajedničkog putovanja u Amsterdam u svibnju 1964. u pismima prelaze na "ti" i ona postaju intimnija.

"Volim svoje ruke jer su milovale tvoje tijelo, svoje usne koje su te pile", napisao je Mitterrand u srpnju 1964. godine.

Kasnija pisma oduzimala su dah.

"Volim tvoje tijelo, radost koja u meni struji kad ti držim usta, kada plamte sve vatre svijeta, volim kolanje moje krvi u tvojim dubinama, tvoje sladostrašće koje erumpira iz vulkana naših tijela", pisao je 1970.

Broj pisama smanjio se kada je Mitterrand 1981. postao predsjednik, ali je zato kao šef države mogao provoditi više vremena s Pingeot i malom Mazarine. Majka i kći živjele su pod 24-satnom zaštitom u stanu u blizini Eiffelovog tornja, a prekoputa, s druge strane Seine, bio je Mitterrandov ured i službena rezidencija.

Danielle Mitterrand dugo je šutke morala promatrati kako ljubavna afera dobija na zamahu. Za Mitterranda razvod nije dolazio u obzir jer je mogao naštetiti njegovoj karijeri, ali se Anne Pingeot kleo u "apsolutnu, strašnu, konačnu ljubav".

Francuzi su za cijelu priču saznali tek 1994., nekoliko mjeseci prije isteka Mitterrandova drugog mandata, kada je časopis Paris Match otkrio da Mitterand ima izvanbračnu kći Mazarine, koja je tada imala već gotovo dvadeset.

Sličnost mlade žene s ocem bila je nevjerojatna

Posljednja su pisma iz 1995. i pisana su nakon što je Mitterrand napustio Elizejsku palaču. "Sretan sam što mogu misliti na tebe i voljeti te. Bila si sreća mog života", riječi su kojima je završio zadnje pismo.

Umro je izmučen teškom bolešću u siječnju 1996. u dobi od 79 godina. Mazarine i njezina majka bile su na Mitterrandovom sprovodu. Bilo je to prvo pojavljivanje u javnosti tih dviju diskretnih žena.

Mazarine Pingeot danas ima 41 godinu i profesorica je filozofije. Prije šest godina prekinula je šutnju knjigom "Bouche Cousue" (u slobodnom prijevodu "Jezik za zubima") u kojoj svoju majku opisuje kao "junakinju filma koji nitko nikada neće pogledati". (HINA)

SVI ČITAJU OVO

Povezane teme

Još lakše do najnovijih vijesti o poznatima.

Prati showbuzz.hr na DNEVNIK.hr aplikaciji. Preuzmi odmah!

Omogući obavijesti i budi uvijek u toku

IMAMO JOŠ NA OVU TEMU
Još vijesti
na instagramu POSJETI NAS
Pretraži

Omogući obavijesti
i budi uvijek u toku

Obavijesti uključene